Дом Новости Скоро появятся локализации для Trails и Ys

Скоро появятся локализации для Trails и Ys

by Zachary Jan 01,2025

NIS America ускоряет процесс локализации игр серии «Loss» и «Ys» в Западном регионе

Хорошие новости! Поклонники японских ролевых игр (JRPG) ликуйте! Во время цифровой презентации Ys на прошлой неделе Скорость выпуска игры на Западе.

伊苏和轨迹系列游戏本地化速度将加快

«Я не могу конкретно говорить о том, что мы делаем для этого внутри компании», — сказал Коста в интервью PCGamer. «Но я могу сказать, что мы усердно работаем над тем, чтобы локализовать [игры Falcom] быстрее», — сказал он, имея в виду Ys Locus: Dawn's Promise II».

Хотя Trails: Dawn of the Dawn II выйдет в Японии в сентябре 2022 года, ее запланированный выпуск на Западе в начале 2025 года «значительно сократил… наши прошлые сроки для игр Trails».

伊苏和轨迹系列游戏本地化速度将加快

Раньше эта серия игр долго заставляла западных игроков ждать. Например, Trails in the Sky была выпущена для ПК в Японии в 2004 году и не появлялась на мировом рынке до 2011 года, когда XSEED Games выпустила версию для PSP. Даже новым играм, таким как Zero Trail и Ao no Kiseki, потребовалось двенадцать лет, чтобы попасть на Запад.

Бывший менеджер по локализации XSEED Games Джессика Чавес рассказала о длительном процессе локализации этих игр в 2011 году. Говоря о Trails in the Sky II в своем блоге, она рассказала, что непростая задача по переводу миллионов символов с помощью небольшой команды, состоящей всего из нескольких переводчиков, была основным узким местом. Учитывая огромное количество текста в игре Trails, неудивительно, что локализация заняла несколько лет.

Хотя локализация этих игр по-прежнему занимает два-три года, NIS America отдает предпочтение качеству, а не скорости. Как объясняет Коста: «Мы хотим выпустить [игру] как можно быстрее, но не в ущерб качеству локализации… Поиск этого баланса — это то, над чем мы работаем уже много лет, и мы становимся лучше». в этом."

伊苏和轨迹系列游戏本地化速度将加快

Понятно, что локализация требует времени, особенно когда речь идет об играх с большим количеством текста. Печально известная годовая задержка выхода Ys VIII: Teardrop of Dana из-за ошибок перевода заставила NIS America осознать потенциальные подводные камни, которые могут возникнуть в процессе локализации. Однако, судя по заявлению Косты, похоже, что NIS America пытается найти баланс между скоростью и точностью.

Недавний выпуск Trails: Dawn’s Promise знаменует собой положительный прогресс в способности NIS America предоставлять высококачественные локализации сериалов за меньшее время. И, учитывая ошеломляющий прием игры как со стороны фанатов, так и со стороны новых игроков, это может быть признаком того, что в будущем для NIS America появятся новые хорошие новости.

Чтобы узнать больше о наших мыслях о The Legend of Heroes: Trails: Dawn’s Promise, вы можете прочитать обзор ниже!

伊苏和轨迹系列游戏本地化速度将加快

Последние статьи Более+
  • 16 2025-12
    Amazon пополняет запасы: наборы Pokémon TCG: 151 снова в продаже

    Я заметил, что подарочные наборы Pokémon 151 снова появились на Amazon, но новость не совсем хорошая для коллекционеров. Ценник, более чем вдвое превышающий рекомендованную производителем розничную цену (MSRP), вызывает больше беспокойства, чем радос

  • 16 2025-12
    Timelie: Сразитесь с жестокими роботами вместе с котом, управляющим временем

    Timelie теперь доступна в раннем доступе в Google PlayСледите за девочкой и её котом, пока они пробираются по таинственному объекту, уклоняясь от враждебных роботовИспользуйте способности манипулирования временем, чтобы решать головоломки окружающей

  • 14 2025-12
    Raimi's Spider-Man Trilogy Back in Theaters This Fall

    Приготовьте свои паутинные стрелялки, потому что трилогия Сэма Рэйми о Человеке-пауке возвращается в кинотеатры этой осенью с ограниченным прокатом в выходные дни, благодаря компании Fathom Entertainment.Мероприятие начнется 26 сентября с оригинально